ХРИСТИАНЕ-УНИТАРИАНЕ
Главная | Каталог статей | Регистрация | Вход
 
Пятница, 28.04.2017, 05:25
Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Категории каталога
О единстве Бога [53]
Библейское учение о Боге, Иисусе Христе, опровержение учения о Троице
Учения [14]
Материалы, освещающие различные истины Библии и положения веры нашей Церкви
История [7]
Статьи на разные темы [1]
Наш опрос
Оцените содержание нашего сайта
Всего ответов: 419
Главная » Статьи » О единстве Бога

Тринитарию о Флп. 2:6


Аргумент тринитария: Сын Божий — это Бог, который на время уничижил себя из любви к нам, принял образ раба, позволил себя убить. Иначе не было бы Воскресения и победы над смертью.

Ответ унитария: Подобный аргумент строится на следующем тексте из Послания апостола Павла к Тимофею:

Не о себе только каждый заботься, но каждый и о других. Ибо в вас должны быть те же чувствования, какие и во Христе Иисусе: Он, будучи образом Божиим, не почитал хищением быть равным Богу; но уничижил Себя Самого, приняв образ раба, сделавшись подобным человекам и по виду став как человек; смирил Себя, быв послушным даже до смерти, и смерти крестной. Посему и Бог превознес Его и дал Ему имя выше всякого имени, дабы пред именем Иисуса преклонилось всякое колено небесных, земных и преисподних, и всякий язык исповедал, что Господь Иисус Христос в славу Бога Отца (Флп. 2:4—11).

Эта цитата показывает логический контекст автора: Павел вводит тезис «заботься каждый о других», т. е. увещевает филиппийскую общину отказаться от эгоизма. В качестве аргумента он приводит пример Иисуса Христа. Мессия назван «образом Божьим» — Павел ссылается на слова Книги Бытия: «И сказал Бог: сотворим человека по образу Нашему [и] по подобию Нашему» (Быт. 1:26). Этот текст апостол Иаков относит к каждому человеку (Иак. 3:9). Павел напоминает Флиппийцам, что мы все сотворены по образу Божьему, и Мессия наилучшим примером показал, к чему это нас обязывает: «не почитать хищением быть равным Богу».

Буквальный смысл фразы «не почитать хищением» вполне понятен. Например, если суд выносит оправдательный приговор подозреваемому в краже, то эта фраза подразумевала бы, что поступок, в котором увидели состав преступления, на самом деле кражей не является. Синодальные переводчики попытались внушить нам, таким образом, что оригинальный греческий текст говорит, что Иисус не видел состава преступления в том, чтобы присвоить себе равенство Богу только потому, что он — образ Божий, т. е. человек. И тогда получается, что все люди должны брать с Иисуса пример и не считать, что не достойны равенства Богу. Если таков смысл оригинала, то надо признать, что этот стих Нового Завета — единственное место в Библии, в котором оправдывается языческая культурная традиция делать из людей богов. Такая идея опровергается самим же Новым Заветом. Например, Книгой Деяний:

В назначенный день Ирод, одевшись в царскую одежду, сел на возвышенном месте и говорил к ним; а народ восклицал: это голос Бога, а не человека. Но вдруг Ангел Господень поразил его за то, что он не воздал славы Богу; и он, быв изъеден червями, умер (Деян. 12:20—23).

Если для языческих царей возведение в боги было распространенным явлением, то цари Иудеи и Израиля находились под постоянной опекой от Всевышнего и, конечно же, не могли позволять себе такого поведения. Неужели Иисус, Божий Сын, в самом деле, мог позволить себе поведение, совершенно неуместное для людей и царей? Неужели в этом был какой-то смысл учения Нового Завета, чтобы какому-то одному человеку было позволено то, что запрещено всем остальным? Новый Завет отвечает нам на это очевидным «нет»:

Посему Он должен был во всем уподобиться братиям, чтобы быть милостивым и верным первосвященником пред Богом, для умилостивления за грехи народа. Ибо, как Сам Он претерпел, быв искушен, то может и искушаемым помочь (Евр. 2:17—18)

Эти слова об Иисусе подразумевают, кроме всего прочего, что как первосвященник он так же как и все люди подзаконен всем заповедям и требованиям Божьим. Очевидно, что Иисус был подобен братьям, т. е. людям, и в том, что не мог допустить себе «не почитать хищением быть равным Богу». Этот чуждый Библии семантический оттенок мог быть привнесен переводчиками, которые не поняли до конца смысл оригинала по своим мотивам. Есть ли у нас право так считать?

Посмотрим на греческий оригинал:

hos (который) en (в) morphE (образе) theou (Бога) huparchOn (принадлежа) ouch (не) harpagmon (похищение) hEdEsato (считает, полагает) to (определенный артикль) einai (быть) isa (равным) theO (Богу).

Взглянем, на авторитетные английские переводы (их больше всего в мире):

NASB:…Не считал равенство с Богом чем-то, что необходимо схватить (украсть)… (did not regard equality with God a thing to be grasped).
NLT: …Не думал о равенстве Богу как о чем-то, за что надо цепляться (he did not think of equality with God as something to cling to).
ESV: … Не считал равенство с Богом чем-то, за что надо хвататься (did not count equality with God a thing to be grasped)
NRSV: … Не считал равенство с Богом, как то, чем надо пользоваться(did not regard equality with God as something to be exploited)

Как видим, некоторые переводы Нового Завета иначе доносят смысл этого стиха. Они дают понять его так, что будучи образом Всевышнего (как и все люди), Иисус не позволял мысль о том, чтобы украсть равенство Богу, как это делали языческие вельможи. Слово «хищение» в этом контексте несет однозначную противозаконную коннотацию. Переводчику остается решить, что названо здесь подобным противозаконием, и мог ли Иисус подобное противозаконие себе позволить.

Может ли быть законным провозглашение себя равным Богу с точки зрения Библии? Нет. Как мы видим из истории Ирода, провозглашение славы Единого Бога — прямая обязанность царя. Величие Иисуса — не собственное величие, а величие, которое ему за смиренный подвиг его души дал Бог. Именно в этом смысл всего отрывка о жертвенной смерти ради других людей в послании к Филиппийцам. Идея, которую попытались ввести в этом стихе переводчики, полностью противоречит духовному смыслу даже контекста.

Она также противоречит самому учению Христа. Иисус не единожды подчеркивает в Новом Завете, что он не равен Отцу (Мт. 24:36, Ин. 14:28).

Поддавшись искушению вкрапить в библейское учение языческую идею, синодальные переводчики в этом тексте отказались от Духа Библии и использовали неясность греческого оригинала для создания текстуального прецедента в пользу языческого учения.

Мысль о том, что Иисус, будучи образом Бога, как и все его братья, не видел ничего противозаконного в том, чтобы считать себя равным Богу, — крамола, противоречащая Торе, противоречащая учению Иисуса и даже самому контексту этого стиха. Как раз наоборот:

Он, будучи образом (morphe) Божиим, не считал, что имеет право украсть равенство Богу, но опустошил (ekenosen) себя, получив образ (morphen) раба, родившись в человеческом подобии (homoiomati), быв образован (heuretheis) как человек; смирил Себя, быв послушным даже до смерти, и смерти крестной. Именно поэтому (а не потому что Иисус — Бог или провозгласил себя Богом) Бог превознес Его и дал Ему имя выше всякого имени, дабы пред именем Иисуса преклонилось всякое колено небесных, земных и преисподних, и всякий язык исповедал, что Иисус Христос — Господин в славу Бога Отца (а не в свою славу)!

Что же сказать об обязательности смерти Бога ради воскресения человека (ведь именно так многие тринитаристы пытаются обосновать необходимость смерти Иисуса, которого считают Богом)? Только то, что все ровным счетом наоборот! Прежде всего, «смерть Бога» — еще одна крамола, о которой то и дело начинают говорить в мире те, кто старается вовлечь людей в бунт против Бога и Его Закона. Всевышний Творец — источник бытия и дыхания любой живой души на земле. Его смерть невозможна, наоборот, в Его присутствии все оживает, все воскресает от Его прикосновения. Для того, чтобы человек воскрес, нужна не смерть Бога, а смерть смерти, т. е., как сказал апостол Павел:

Но то скажу вам, братия, что плоть и кровь не могут наследовать Царствия Божия, и тление не наследует нетления. Говорю вам тайну: не все мы умрем, но все изменимся вдруг, во мгновение ока, при последней трубе; ибо вострубит, и мертвые воскреснут нетленными, а мы изменимся. Ибо тленному сему надлежит облечься в нетление, и смертному сему облечься в бессмертие. Когда же тленное сие облечется в нетление и смертное сие облечется в бессмертие, тогда сбудется слово написанное: поглощена смерть победою. Смерть! где твое жало? ад! где твоя победа? (1 Кор. 15:50—55).

Христианские теологи боятся признаться: Мессия — человек, поэтому он претерпел смерть, Бог же ни смерти, ни греха претерпеть не может из-за безупречной святости Своей. За что Ему хвала и слава в веках и мирах! Воскресение человеческой души стало возможно именно благодаря тому подвигу смирения и умаления себя перед своим Творцом, подвигу бескорыстной чистой любви, явленной вплоть до жертвенного отказа души Мессии от непорочной жизни праведника. За что Мессия обрел славу во имя своего Отца…



Источник: http://portalyvechnosti.ru/archives/681
Категория: О единстве Бога | Добавил: unitarian (23.11.2013) | Автор: А. Долбин
Просмотров: 699 | Комментарии: 1 | Рейтинг: 5.0/1 |

Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Форма входа
Поиск
Друзья сайта

Маранафа: Библия, словарь, каталог сайтов, форум, чат и многое другое. Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ ЧИСТЫЙ ИНТЕРНЕТ - logoSlovo.RU

Статистика

Copyright MyCorp © 2017Хостинг от uCoz