ХРИСТИАНЕ-УНИТАРИАНЕ
Главная | Каталог статей | Регистрация | Вход
 
Четверг, 25.04.2024, 17:36
Приветствую Вас Гость | RSS
Меню сайта
Категории каталога
О единстве Бога [55]
Библейское учение о Боге, Иисусе Христе, опровержение учения о Троице
Учения [25]
Материалы, освещающие различные истины Библии и положения веры нашей Церкви
История [7]
Статьи на разные темы [1]
Наш опрос
Оцените содержание нашего сайта
Всего ответов: 449
Главная » Статьи » Учения

Еммануил (разбор Ис. 7:14-16)
 „Итак Сам Господь даст вам знамение: се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему: Еммануил. Он будет питаться молоком и медом, доколе не будет разуметь отвергать худое и избирать доброе; Ибо прежде нежели этот младенец будет разуметь отвергать худое и избирать доброе, земля та, которой ты страшишься, будет оставлена обоими царями ее”. (Ис. 7:14-16)
 

 

Это место очень важное и на него часто ссылаются, поэтому мы должны исследовать его досконально. Начнем с конца.

Какие цари здесь имеются в виду? — „…земля та, которой ты страшишься…” К кому обращается здесь пророк Исайя и кто этот „ты”? — Конечно же, пророк обращается к царю Ахазу.

„…ты страшишься…” — Чего страшится Ахаз? — Царей Сирийского и Израильского.

„…земля та, …будет оставлена обоими царями ее”. Какими царями? — Как Рецином, так и Факеем. Из книги Царств мы знаем, что Ассирийский царь вскоре убил Рецина, а народ Северного царства сверг Факея. Как только пропала мощь сирийцев — не стало опоры и у Израильского царя, было утрачено политическое влияние и сразу же произошла смена династии. В истории это закономерно: как только у правителя бывает внешнеполитическая неудача, так сразу же возникает и внутренняя неудача — его свергают.

О каких временах здесь идет речь? Для кого это сказано и когда? ― Как мы видим, это сказано царю Ахазу, который страшился нападения, но ему было сказано, что „…земля та, …будет оставлена обоими царями ее”. Именно вот этому историческому действию и должно было предшествовать знамение.

Как и в чем должно было проявиться это знамение? — „…Сам Господь даст вам знамение…” Кому это „вам”? — Тем, которые в данный момент стоят перед пророком Исайей: самому Ахазу, сопровождавшим его вельможам и всем тем, кто слышал этот разговор. В чем состоит это знамение? — „Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему: Еммануил”. Когда это должно было произойти? — Пока мы с вами говорим о буквальном смысле событий. Это важное пророчество, и само действие по его исполнению должно было произойти именно в тот момент, при правлении Ахаза и до уничижения Рецина и Факея. Какая то женщина должна была родить сына и назвать его именем Эммануил. Этот мальчик и является знамением. В каком смысле этот мальчик является знамением? — Прежде чем он вырастет, то есть прежде чем он будет разуметь отвергать худое и избирать доброе, оба царства (Сирийское и Израильское) уже ни кому не будут и не смогут угрожать. А к какому времени ребенок может самостоятельно отвергать плохое и выбирать хорошее? — Примерно к 3 годам. Например, ребенок не хочет совать руку в огонь, а хочет взять яблоко, то есть ребенок имеет самое простое, самое примитивное понятие добра и зла: сунуть руку в огонь — плохо, больно, а взять вкусное яблоко — это хорошо, приятно. Таким образом, царю Ахазу было дано пророчество: будет зачат и рожден мальчик, который совсем немножко подрастет, ему будет 2–3 года, и к этому времени земля „…которую ты страшишься” будет оставлена обоими ее царями, то есть Сирийский царь Рецин и Израильский царь Факей уже перестанут существовать. Это мы с вами рассмотрели буквальный смысл пророчества, но существует еще и его духовный смысл.

 

Это пророчество приведено в самом начале Евангелия от Матфея, и так оно относится ко Христу и Его матери, деве Марии. В каком смысле это пророчество относится ко Христу и к деве Марии ― об этом у нас и будет основной разговор, поэтому мы должны будем досконально исследовать контекст.

С очень ранних времен, уже со II в. и дальше, этот стих был камнем преткновения для многих; в том смысле, что начинались диспуты. Вначале с христианами вступали в диспут язычники. Например, Цельс — римский писатель, написавший так называемое „Правдивое слово” о, якобы, вреде христианства и другие языческие апологеты, которые выступали против раннего христианства, пытались высмеять Евангелие, говорили, что пророчества не соответствуют тому, что в них написано и приводили это место. „Вот, в Евангелии написано, что дева во чреве примет и родит сына, — говорили они, — а на самом деле это относится ко временам Ахаза, который жил за 700 лет до Христа. Именно в то время все это должно было случиться. Какое отношение это имеет к Марии? — Никакого”.

В средние века проводились знаменитые дискуссии (диспуты) между христианами и евреями, когда короли Испании и других стран вызывали видных раввинов и видных священников и аббатов (настоятелей монастырей), которые вступали в спор относительно Библии — чья точка зрения более правильна. Одним из аргументов христиан сразу же было вот это самое место книги пророка Исаии, поскольку оно было написано в начале Евангелия от Матфея: „Се, Дева во чреве приимет и родит Сына…” (1:23). Они обращались к раввинам: „Где это осуществилось и когда? Почему вы не принимаете повествование Евангелия, в котором объяснено какая Дева и какого Сына родила?” Раввины обращались к тексту пророка Исайи и говорили: „Вот видите, здесь написано, что это должно было произойти в давние времена, еще при царе Ахазе; именно тогда должен был родиться этот мальчик, и когда он немного вырастит, то Сирия и Израиль уже перестанут угрожать Иудее. Следовательно, ко временам произошедшим 700 лет спустя это не имеет никакого отношения”. На это христиане ничего не могли ответить.

Но если мы с вами хотим быть проповедниками слова Божьего и исполнителями заповеди Иисуса Христа: „идите и научите”, то должны хорошо понимать эти стихи и найти ответ на вопрос: почему же и каким образом эти слова приведены в Евангелии? Неужели там ошибка? — Нет там никакой ошибки. Если не могли ответить — значит или не правильно толковали, или не правильно понимали.

Итак, мы с вами рассмотрели буквальный смысл повествования, буквальный смысл пророчества. Но не может быть дано буквального пророчества в качестве знамения тем людям, которые уже умрут ко времени его исполнения. Если бы речь шла буквально о Деве Марии и об Иисусе Христе — то это вообще не было бы знамением для Ахаза, потому что это произошло только через 700 лет после него. Если, например, сейчас мне кто-нибудь скажет: „Я дам тебе знамение, что в твоей жизни произойдет тό-то и тό-то”. Я скажу ему: „Дай, если это от Бога, то я буду тебе очень признателен”. А он мне ответит: „Это знамение исполнится через 700 лет”. Конечно же, я ему скажу: „Спасибо! Очень мне нужно такое знамение”. Какое значение может иметь для меня это знамение? — Никакого.

Пророк Исайя говорит: „…Господь даст вам знамение…” Кому это вам? — Царю Ахазу, стоящим рядом придворным, военачальникам и окружающему их народу. Народ боится, встревожен, его надо утешить. Когда же это произойдет? — Да вот в ближайшие дни. В ближайшие 3 года не будет никакого нападения, а эти народы вообще отстанут от вас: один исчезнет вскорости, и другой через 65 лет тоже исчезнет. Следовательно, знамение должно скоро сбыться. Пророк обращается к Ахазу и говорит: „Господь даст вам знамение, которое будет таким: дева во чреве примет и родит сына…” Прежде всего обратим наше внимание на то, что в древнееврейском тексте стоит слово „альмā” означающее „молодая женщина”. Это слово в Библии употребляется как по отношении к деве, девушке никогда еще не бывшей за мужем, так и к молодой женщине. В Ветхом Завете для обозначения девственницы, то есть девы в буквальном, физиологическом, а не в возрастном смысле, применяется слово „бěтŷлā”. Но даже если мы решим, что здесь говорится именно о девственницы, то ничего сверх обычного в словах „дева во чреве примет” по сути нет. В каком смысле? — Это место всегда было камнем преткновения, на нем всегда хотели что-то построить и доказать. Дело в том, что когда девушка выходит за муж, то она еще дева, девственница. (Правда в наше время это не всегда бывает, а в то время это было особым попечением родителей. Ведь если после свадьбы выявлялось, что девица не была девственницей, то ее побивали камнями у дверей родительского дома, и это был несмываемый позор для семьи.) И когда эта девушка принимает мужа, „принимает во чрево”, то есть зачинает, то перестает быть девственницей, только и всего. Поэтому „…Дева во чреве приимет…” — то есть до замужества она была девственницей, но когда приняла во чрево, то стала молодой женщиной. Тем более что здесь нет слова „бěтŷлā” — „девственница”, а стоит слово „альмā” — „молодая женщина”.

Таким образом, буквальный смысл всех этих стихов означает: вот сейчас, в ближайшее время, зачнет некая молодая женщина и родит сына; и еще до того, как этот малыш начнет отвергать худое и избирать доброе, оба царя будут устранены, и угроза нападения для Иудеи будет удалена. Ребенок „…будет питаться молоком и медом, доколе не будет разуметь отвергать худое и избирать доброе…” Материнское молоко на древнем востоке ребенок сосал намного дольше, чем это делается у нас, то есть до 6–7 лет, а в некоторых странах подобная практика сохранилась и до наших дней. А мед ему будут добавлять в пищу до тех пор, пока он не научится самостоятельно выбирать приятное и отвергать опасное, то есть до 2–3 летнего возраста. Когда же это произошло, и когда его назвали Эммануил? — „Иммāнŷэль” — это значит „с нами Бог”: „Иммāнŷ” — „с нами”; „Эль” — „Бог”. В ознаменование чего младенец был так наречен? — В ознаменование того, что Бог поддержит Иерусалим, и Израиль и Сирия не сумеют его завоевать. Где и когда осуществилось это пророчество? ― Для того чтобы это узнать необходимо прочитать из 8 главы книги пророка Исайи стихи 2–4:

„И я взял себе верных свидетелей: Урию священника и Захарию, сына Варахиина, —

И приступил я к пророчице, и она зачала и родила сына. И сказал мне Господь: нареки ему имя: Магер–шелал–хаш–баз,

Ибо прежде нежели дитя будет уметь выговорить: отец мой, мать моя, — богатства Дамаска и добычи Самарийские понесут перед царем Ассирийским”.

 

В глаза сразу же бросается то, что эти стихи очень похожи на пророчество из 7:14–16, на это знамение. Таким образом, собственная жена пророка Исайи, а не какая то там дева, должна была зачать от него сына. Возможно, что она была молодой женщиной. „…взял себе верных свидетелей… и приступил я к пророчице, и она зачала…”, то есть Урий священник и Захария записали в книге, что в такой-то день был зачат ребенок и они были этому свидетелями. Через 9 месяцев этот ребенок был рожден, и Господь повелел Исайи назвать его несколько другим именем: „Магēр–шāлāл–хāш–баз” означающее „спешит грабеж, ускоряет добыча”. Это очень неудобопроизносимое имя. Из текста Библии мы знаем случаи, когда один и тот же человек носил два, а то и три имени. Например, царь Соломон: его называли „Шěлōмō”, то есть „мирный” — это имя ему дали Давид и Вирсавия, а когда пришел пророк Нафан и сказал, что его возлюбил Бог, то дал ему другое имя „Йěдûдûā” — „возлюбленный Богом.” Так же и здесь: сына пророка Исайи звали Иммануэль — „с нами Бог”, что знаменовало невозможность сирийцев и израильтян завоевать Иерусалим, но Бог повелел пророку назвать своего сына еще и Магер–шелал–хаш–баз — „спешит грабеж, ускоряет добыча”, что предвещало еще одно событие, связанное с этим пророчеством — добычу Сирии и Израиля унесет Ассирия. Таким образом, и имя Эммануил, и имя Магер–шелал–хаш–баз принадлежали одному человеку — сыну пророка Исаии. Для большей ясности еще раз сравним эти два места из книги пророка Исаии — 8:2–4 и 7:14–16 —

„И я взял себе верных свидетелей: Урию священника и Захарию, сына Варахиина, —

И приступил я к пророчице, и она зачала и родила сына. И сказал мне Господь: нареки ему имя: Магер–шелал–хаш–баз,

Ибо прежде нежели дитя будет уметь выговорить: отец мой, мать моя, — богатства Дамаска и добычи Самарийские понесут перед царем Ассирийским” (8:2–4).

 

Очень похоже, и даже то же самое сказано и в 7 главе про Эммануила:

„…Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему: Еммануил.

Он будет питаться молоком и медом, доколе не будет разуметь отвергать худое и избирать доброе;

Ибо прежде нежели этот младенец будет разуметь отвергать худое и избирать доброе, земля та, которой ты страшишься, будет оставлена обоими царями ее” (7:14–16).

 

Из сравнения этих двух описаний ясно видно, что речь идет об одном и том же младенце. Вначале при рождении ему дали имя Магер–шелал–хаш–баз, а потом мы видим, что его называют уже Еммануил: „…и распростертие крыльев ее будет во всю широту земли Твоей, Еммануил!” (8:8). Он упоминается сразу же после того, как Исайя приступил к пророчице т. д. Сын пророка Исайи носил не просто два имени, а два пророчества: еще не успеет он немного подрасти, как два царя, два государства (Сирийское и Израильское) прекратят свое существование — поэтому его имя Магер–шелал–хаш–баз; но Господь не даст разорить Иудею и оградит ее от врагов на последующие годы ради Своего народа, об этом говорит второе его имя Эммануил.

 

Теперь откроем Евангелие от Матфея и порассуждаем над тем: что же дало евангелисту основание так написать:

„…Родит же Сына, и наречешь Ему имя Иисус, ибо Он спасет людей Своих от грехов их.

А все сие произошло, да сбудется реченное Господом через пророка, который говорит:

„Се, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему Еммануил, что значит: с нами Бог” (Мф. 1:21–23).

 

Итак, мы видим, что пророчество и знамение сбылось во времена Ахаза, но здесь от лица ангела говорится, что у Марии родится сын, которого следует назвать именем Иисус, ибо это и будет исполнением изреченного Господом через пророка, то есть через Исаию. Но здесь следует обратить особое внимание на то, что в этих стихах не говорится о том, что сбудется пророчество — здесь говорится: „…сбудется реченное Господом через пророка…” Это так называемое параллельное исполнение событий. Пророчества вообще имеют очень много аспектов, очень много граней. Таким образом, то, что произойдет с Иисусом Христом при Его рождении, будет как бы параллельно тому, что происходило в древности; оно сбудется подобно тому, как сбылось то пророчество. А что же здесь является похожим? — Например, наречение имени: еще до того, как ребенок был зачат, ему уже было наречено Богом имя. Иисуса Христа не звали именем Эммануил, но в Новом Завете говорится: „…дали Ему имя Иисус, нареченное Ангелом прежде зачатия Его во чреве” (Лк. 2:21). Итак, как в ветхозаветное время было предсказано и наречено младенцу имя Эммануил еще до его зачатия, точно так же и в новозаветное время было предсказано и наречено младенцу имя Иисус еще до его зачатия. Так же как в свое время знамением был этот младенец Эммануил, так великим знамением было и само рождение Иисуса, отмеченное удивительными событиями: явились ангелы, приходили волхвы с подарками, весь Иерусалим видел и слышал этих волхвов, которые идут куда-то туда, где родился царь Иудейский. Точно так же, как родился этот Эммануил в предзнаменование и в преддверии крушения Израильского царства, так и Иисус Христос, Его проповедь, Его жизнь, Его предупреждение последовало перед крушением Иерусалима, перед крушением страны. Как записано в пророчестве Исайи, что через 65 лет перестанет быть народом Ефрем, точно так же, примерно в такое же время началась Иудейская война (67–73 гг.), которая окончательно уничтожила Иудейское царство. Таким образом, в этих стихах и событиях очень много параллельных моментов как в жизни пророка Исайи и его сына, так и в жизни Иисуса Христа.

Теперь, что касается слова „Дева”. В Септуагинте в III в. до Р.Х. при переводе книг Священного Писания с иврита на греческий язык 70 ученых-переводчиков слово „альмā” означающее „молодая женщина” перевели словом „партенос”, что обозначает „девушка, девственница”, а не „молодая женщина”, так как подобного слова в древнегреческом языке не было. Мы с вами уже рассматривали, что хотя эта замена понятий и имеет свои тонкости, но полностью не меняет смысл выражения. Так же и с этим толкованием, если знать, что такое параллельное осуществление пророчества есть повторение. Мы знаем, что очень многие образы Библии имеют не одно измерение, а много измерений. Например, образ того, что Иаков облачился в одежду Исава. Это относится и к самому Иакову, и к Иисусу Христу, это относится и к народу Израильскому, и к Церкви, и к духу человеческому, который должен действовать через тело и т. д. Одно значение не отнимает другого. Так же и здесь: в этих стихах много значений и много смысла. Поэтому в диспутах, о которых мы с вами говорили, каждый доказывал свое. И эти доказательства были однобоки, односторонни, никто не хотел понять, что точка зрения его оппонента не противоречит в корне его собственной точке зрения. То, что действительно произошло через пророка Исаию в те дальние времена, в чем были правы языческие и впоследствии иудейские толкователи, совершенно не противоречит тому, что написано в Евангелии от Матфея. Смысл Евангелия не опровергает того, что это произошло при жизни пророка Исаии, а только дополняет, что как это произошло при пророке, точно так же это осуществится и теперь. Подобных и похожих моментов в новозаветной истории встречается очень много.

 

Имя Эммануил упоминается как в 7 главе книги пророка Исаии, так и в 8 главе его книги. Прежде всего, прочитаем стих 8:18 —

„Вот я и дети, — говорит пророк Исайя, — которых дал мне Господь, как указания и предзнаменования в Израиле от Господа Саваофа…”

 

Значит, его дети были указанием и предзнаменованием: вот этот ребенок немного вырастет и уже будет тό-то. Одним из сыновей пророка был „Шěāр–йāшŷв” — что означает „остаток возвратится” (7:3), а следующим сыном был „Магēр–шāлāл–хāш–баз” — „спешит грабеж, ускоряет добыча”, носящий и второе имя „Иммāнŷэль” — что значит „с нами Бог”.

 

наведет на него (на народ) Господь воды реки бурные и большие — царя Ассирийского со всею славою его; и поднимется она во всех протоках своих и выступит из всех берегов своих;

И пойдет по Иудее, наводнит ее и высоко поднимется, дойдет до шеи; и распростертие крыльев ее будет во всю широту земли Твоей, Еммануил!” (Ис. 8:7–8).

 

„…во всю широту земли Твоей, Еммануил!” — обращается пророк Исайя. К кому он обращается? — Если бы здесь речь шла об Иисусе Христе, то в те времена Он еще не воплотился и не жил на земле в человеческом облике. А тут сказано „…во всю широту земли Твоей, Еммануил!” Таким образом, Эммануил — это один из живших в то время. Кто же это? ― Это как раз таки и есть сын пророка Исайи. Этой фразой говорится, что уже твое поколение, Эммануил, увидит исполнение пророчества.

Обычно нас смущает то обстоятельство, что слова „Сын”, „Дева” и все относящееся к ним написаны с большой буквы. Но дело в том, что ни у евреев, ни у греков в написании не было больших, заглавных букв. Большие прописные буквы были введены намного позднее написания Септуагинты и Нового Завета.

Конечно, у пророка Исайи, как и в Евангелии от Матфея, эти стихи имеют христологический смысл; прообразно-пророчески это имеет непосредственное отношение к Иисусу Христу, к Его рождению и жизни среди народа Израиля. Первоначальный же, буквальный смысл написанного относится ко времени жизни пророка Исайи. Но мы уже рассматривали, что пророчества могут исполняться и параллельно.

Категория: Учения | Добавил: unitarian (05.07.2007) | Автор: К. А. В.
Просмотров: 8505 | Комментарии: 43 | Рейтинг: 4.0/5 |

Всего комментариев: 431 2 »
1 A-lex  
Довольно основательное и убедительное толкование, да благословит вас Господь! Хотелось бы обратить внимание на один маленький момент, который по сути не меняет вашего взгляда: относительно того, что младенец будет питаться молоком и медом. Возможно, это признак грядущего бедствия, которое придет на народ иудейский, так как он не желают оставить идолов и обратиться к своему Господу. Из-за постоянных вражеских набегов поля Иудеи останутся незасеянными, зато для них, заросших травой и полевыми цветами, окажется много корма для скота (отсюда обилие молока и масла, а также меда от полевых цветов). См: Толкование ветхозаветных книг от книги Исаии по книгу Малахии. - Славянское Евангельское Общество, 1996. - С.30-31.

2 Юрий  
Сломал колесико мышки, пока добрался до конца статьи)

"Ибо младенец родился нам - Сын дан нам; владычество на раменах Его, и нарекут имя Ему: Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира".
(Ис. 9:6)

“От них [происходит] Христос по плоти, сущий над всем Бог, благословенный во веки, аминь"
(Рим. 9:5)

И т. д.


3 unitarian  
Относительно Ис. 9:5

В дословном переводе с оригинала этот стих звучит несколько иначе: „Ибо мальчик родился нам, Сын дан нам; и будет владычество на плече Его. И наречет имя Ему Чудный Советник (кто наречет это имя?) Бог Сильный, Отец Вечный, Князь Мира”. А в наших Библиях все смешано и перепутано, ибо не младенец наречется всеми этими именами. В этом стихе говорится: кого, каким именем и кто наречет. В нем нет слов во мно-жественном числе, таких как „на раменах” и „нарекут”, а стоят слова ומכש־לע („аль-шихмô”) „на плече” и ארקיו („вайикрā”) – „и наречет” в единственном числе. „…наречет имя…” – А кто наречет? – Именно Бог Сильный, Отец Вечный, Князь Мира (видимого и невидимого), тем более что в Библии эти имена-эпитеты, имена-атрибуты всегда относятся к Богу-Отцу. И какое имя наречет? – Чудный Советник. Но поскольку здесь стоит необычный порядок слов, то видимо по этому и получился такой перепутан-ный перевод, и многие комментаторы все перечисленные имена относят к самому младен-цу: „…Чудный, Советник, Бог крепкий, Отец вечности, Князь мира”. Это хорошо известное и давно распространенное толкование.


4 unitarian  
Относительно Рим. 9:5:

В зависимости от языка перевода есть несколько различных вариантов пунктуации в данном стихе, которые определяют, к кому именно относятся слова «Бог, благословенный вовеки». Первый вариант прочтения: «От них Христос по плоти, сущий над всем Бог благословен во веки». Второй вариант: «От них Христос по плоти, сущий над всем Бог, благословенный во веки». Эразм, один из ранних толкователей, несмотря на свою приверженность тринитаризму, был осторожен с использованием этого стиха в аргументации:
Те, кто полагают, что в этом стихе Христос четко назван Богом, не придают должного значения другим отрывкам Писания.
Похожий отрывок встречается во II Коринфянам 11:31: «Бог и Отец Господа нашего Иисуса Христа, благословенный во веки»; там второе придаточное предложение, бесспорно, относится к Отцу.
Используя принцип сличения текстов, можно сказать с большой долей уверенности, что Павел относит слова «сущий над всем Бог» к Отцу. Павел неизменно проводит различие между Богом и Господом Иисусом. В этой же книге он благословляет Творца, и здесь, несомненно, имеется в виду Отец (Рим. 1:25). В другом отрывке он пишет: «По воле Бога и Отца нашего; Ему слава во веки веков. Аминь» (Гал. 1:4, 5). Римлянам 9:5 — это явная параллель. Не следует забывать, что слово теос, Бог, встречается в письмах Павла более 500 раз, и нет ни одного случая, когда оно однозначно относилось бы ко Христу. Ряд известных ученых, занимающихся критикой текста (Лахманн, Тишендорф), не ставят запятую перед словом «благословенный», то есть считают, что слова «сущий над всем Бог» относятся к Отцу. Древние греческие рукописи обычно не содержат пунктуацию, однако Codex Ephraemi, относящийся к пятому веку, опускает запятую. Еще более удивителен тот факт, что во время полемики с Арием тринитаристы не использовали этот стих в свою защиту. Было очевидно, что он не подтверждает идею об Иисусе как второй личности Божества.


5 Владимир  
Добрый день!
Нашел Ваш сайт по запросу "Пророк Еммануил". Есть другая точка зрения на это пророчество. Я пока не знаю как к этому относиться. После Ветхого и Нового Заветов я читал Оскара Эрнста Бернгарта (Абд Ру Шин). У него совершенно другой взгляд на это. Для меня это пока камень преткновения. Он говорит, что Еммануил это Святой Дух. Иисус воплощение Бжественной Любви, а Еммануил воплощение Божеатвенной Воли.
Цитировать меня не обязательно, мне просто хотелось бы с кем нибудь поговорить об этом.

6 unitarian  
День Добрый.
К сожалению, никаких оснований считать Еммануила Духом Святым нет. Дух Святой - не человек.

7 Нэт  
[1 Тим.1:3] Лучше делать, чем говорить. В ранней церкви непосредственно учили меньше, чем делали. Исцеляли, помогали, пророчествовали. А в современном мире, к сожалению, 95% христиан занимаются "родословиями бесконечными" вместо непосредственного исполнения Божьей воли.
Я знаю, что вы скажете, что, мол, прежде чем учить других, над досконально знать... и тд. Это распространенная отговорка, чтобы сидеть дома. Что сказали бы наши жены, если бы мы вместо того, чтобы идти на работу, "из любви к ним" целый день сидели у ее ног, или рылись в книгах в поисках имен ее предков? Она прогнала бы нас на работу. И правильно. Вот и поведите теперь аналогию с Богом. Ему не надо пыльных книг. Ему нужны результаты нашей работы Духом Святым, которого он нам дал. И которым не пользуемся. К сожалению....

8 unitarian  
Ваши рассуждения не имеют никакого отношения к рассматриваемой в статье теме.
И за Бога вы уж не решайте, что Ему надо, а что нет. Бог дал нам Свое Слово и велел его изучать и по нему жить.
Если вы не пользуетесь Духом Святым, это ваша личная проблема, и не пишите о себе "мы".

9 Максим  
Здравствуйте, unitarian. Очень хорошая статья. Я бы хотел добавить некоторые уточнения. «Это так называемое параллельное исполнение событий», – может, лучше сказать «приведение пророчеств по аналогии, т. е. по подобию, как и в Мат. 2:15, 18». Родители Иисуса убежали с ним в Египет, а потом вернулись, – «да сбудется реченное Господом чрез пророка...:«из Египта воззвал Я Сына Моего». Это ссылка на Осию (11:1), но там «сын» означает Израиль, весь народ, т. е. говорится об исходе. Ирод приказывает убить всех 2-летних младенцев в окрест. Вифлеема, – «Тогда сбылось реченное чрез пророка Иеремию...: «Глас в Раме слышен, плач и рыдание» и т. д. Это ссылка на Иер. 31:15, но там говорится не об убийствах детей, а о вавилонском плене и возвращении из него (ст.16-17). Потом «А что же здесь является похожим? — Например, наречение имени еще до того, как ребенок был зачат.» – по-моему, тут знамение состояло в так назыв. «говорящих» именах детей. Ведь имя «Иисус» (по-евр. Йешуа, сокращ. от Йегошуа), как и Еммануил (Иммануэль), тоже говорящее и означает прибл. «Яхве – мое спасение» (см. Мат. 1:21). Как считаете?
Привет, A-lex. Не совсем. «его пищей станут сливки и мед»(Ис.7:15) – В стране наступит изобилие. Ср. «в землю... источающую молоко и мед»(Исх.3:8) – Эта частая в Библии гипербола подчеркивает изобилие Земли Обетованной. Под медом в Ветхом Завете чаще всего имеется в виду не пчелиный мед (пчеловодства как такового древние евреи не знали), а фруктовая патока, получаемая из фиников. Переводы Рос. Библ. Общества, с комментариями http://www.biblia.ru/translation/show/?2&start=0

10 LevHudoi  
Прошу обратить внимание на мою разборку этого вопроса. http://levhudoi.blogspot.com/2012/01/714.html

И уберите код безопасности. Это только мешает.

11 unitarian  
Спасибо, я уже читал вашу статью. К сожалению, она не очень подходит к теме нашего сайта.
Код убрать не можем, потому что очень много пишут сюда рекламы даже с кодом. wink

12 osimeon  
Согласен! после 1Никейского собора христианство стало греческая религия и философия!
sad

13 mesheryakovevgenij  
Свидетельства Откровения о Божественном достоинстве Сына и Его равенстве с Отцом

Когда мы называем Сына Божия Богом, то мы имеем в виду, что Он есть Бог в собственном смысле слова (в метафизическом смысле), что Он есть Бог по естеству, а не в смысле переносном (по усыновлению).

Свидетельства Самого Господа Иисуса Христа

После Того, как Господь исцелил расслабленного в купальне Вифезда, фарисеи обвиняют Его в нарушении субботы, на что Спаситель отвечает: «…Отец Мой доныне делает, и Я делаю» (Ин. 5, 17). Тем самым Господь, во-первых, приписывает себе Божественное сыновство, во-вторых, усвояет Себе власть, равную с властью Отчей, и, в третьих, указывает на Свое соучастие в промыслительном действии Отца. Здесь слово «делаю» стоит не в смысле «создаю из ничего», а как указание на промыслительную деятельность Бога в мире.

Фарисеи, услышав это высказывание Христа, вознегодовали на Него, поскольку Он Отцем Своим называл Бога, делая Себя равным Богу. При этом Христос не только никак не поправляет фарисеев, не опровергает их, а, наоборот, подтверждает, что они совершенно правильно поняли Его высказывание.

В той же беседе после исцеления расслабленного (Ин. 5, 19— 20) Господь говорит: «…Сын ничего не может творить Сам от Себя, если не увидит Отца творящего: ибо, что творит Он, то и Сын творит также». Это указание на единство воли и действия Отца и Сына.

Лк. 5, 20-21 — исцеление расслабленного в Капернауме. Когда расслабленного принесли на одре и спустили к ногам Иисуса через разобранную крышу, Господь, исцелив больного, обратился к нему со словами: «Прощаются тебе грехи твои». По иудейским представлениям, так же, как и по христианским, прощать грехи может только Бог. Таким образом, Христос восхищает Себе божественные прерогативы. Именно так это и поняли книжники и фарисеи, которые говорили сами в себе: «кто может прощать грехи кроме одного Бога».
Ответ: Какое же это "Откровение", если вы пишете свои собственные мысли? Причем ошибочные.
Иисус конечно сказал, что как Отец (Бог) делает, так и он тоже. Но это никак не означает, что себя он назвал или посчитал Богом тоже. Сын Бога и Бог - понятия разные. Власть у Сына не равна Божьей, а дана Отцом. Ясно, что в той мере, в какой захочет Отец. Об этом Иисус многократно говорил. Что он не делает ничего сам от себя, что он не знает времени конца и т.д. Вы сами же приводите стих Ин. 5, 19— 20, где Иисус говорит, что раз нечто творит Бог, то и он тоже имеет полномочия творить. Другой вопрос - что именно творить.
Прощать грехи может и Мессия, если ему даны такие полномочия. О чем Иисус и сказал, что сын человеческий (то есть Мессия) имеет такую власть от Бога.

14 mesheryakovevgenij  
Ни один из ангелов на небесах никогда не получал такой чести и любви как Сын, получивший всю вечность от Отца своего. Какими бы величественными и прекрасными ни были ангелы, они не могут соперничать с Сыном…Сын Божий — не ангел…даже не высший архангел. Наоборот, Бог говорит: «И да поклонятся Ему все Ангелы Божии!» (К Евреям, 1:6) Сын Божий достоин всякого поклонения воинства небесного, не говоря уже о нашем».[15]

Затем автор Послания к Евреям открывает божественность Христа:

«А о Сыне, Он [Отец] говорит Ему: «Престол Твой Боже, в век века…» (К Евреям, 1:8)

Далее в Послании к Евреям мы узнаем, что Иисус Христос «вчера и сегодня и во веки веков Тот же» — явное заявление о его вечном Божестве (К Евреям, 13:8). Созданное существо сегодня не такое как вчера, поскольку должно было бы быть время, когда он не существовал. Было бы трудно интерпретировать, что эти отрывки в Послании к Евреям означают что-то другое кроме того факта, что Иисус Христос есть Бог, о котором говорится в Старом Завете, который вместе с Отцом Его и Святым Духом создал Вселенную.
Ответ: Да, Иисус не был ангелом. Он был человеком. Потому это постоянно и напоминал, говоря о себе как о сыне человеческом. Сын Божий - титул Мессии, человека. В Евреям, 1:8 цитируется псалом,  А о Сыне: "Бог будет твоим престолом навечно, и скипетр твоего царства - скипетр честности. (NWTR Евр.1:8).
Утверждение о том что Христос вчера и сегодня тот же не значит что он вечен. Просто что он неизменен.
Иисуса конечно не существовало на земле до его рождения. Он был только в планах Бога. Творил мир Бог один. И Иисус был не нужен для этого.

15 mesheryakovevgenij  
«Он, будучи образом Божиим, не почитал хищением быть равным Богу; но уничижил Себя Самого, приняв образ раба, сделавшись подобным человекам и по виду став как человек; смирил Себя, быв послушным даже до смерти, и смерти крестной.

Посему и Бог превознес Его и дал Ему имя выше всякого имени, дабы пред именем Иисуса преклонилось всякое колено небесных, земных и преисподних, и всякий язык исповедал, что Господь Иисус Христос в славу Бога Отца.» (К Филиппийцам, 2:6 -11)

В этом отрывке говорится, что до того как Иисус Христос стал Богочеловеком, он был полноправным Богом. Апостол Павел также говорит, что «каждое колено преклонится и всякий язык исповедует, что Иисус Христос есть Господь».
Ответ: Образ не равен прототипу. Картинка не равна человеку.
Да, Бог превознес Иисуса выше всех творений в мире.
Нигде не говорится, что Иисус стал Богочеловеком. И не говорится что он был полноправным Богом.
Господь - в данном случае господин - титул царя человека, а не Адонай Бог.

16 mesheryakovevgenij  
Свидетельство Иоанна
Когда ученики Христа смотрели на звезды, они и подумать не могли, что Творец этих звезд находится прямо перед ними. Но после его воскресения увидели Иисуса Христа по-новому. Еще до того, как он покинул землю, Христос начал приоткрывать им тайну собственной божественности.

Вспоминая слова Господа своего, апостол Иоанн начинает Евангелие, открывая нам, кто такой Иисус Христос:

«В начале было Слово. И слово было у Бога, и Слово было Бог…Всего чрез него начало быть. И без него ничто не начало быть. В Нем была жизнь, и жизнь была свет человеков.» (Иоанна 1:1,3-4)
Ответ: Эти стихи вообще не об Иисусе. А о слове Бога. Буквальном. Бывшем до Иисуса.

17 mesheryakovevgenij  
Не правда .
1. Мы видим далее в 1 главе 14 И Слово стало плотию, и обитало с нами, полное благодати и истины; и мы видели славу Его, славу, как Единородного от Отца.
В 16 главе Бога не видел никто никогда; Единородный Сын, сущий в недре Отчем, Он явил.
СЛЕДОВАТЕЛЬНО ДОКАЗЫВАЕТ , ЧТО СЛОВО - БОГ СТАЛ ПЛОТИЮ . ЭТО ОЗНАЧАЕТ , ЧТО ХРИСТОС БОГОЧЕЛОВЕК .
2.ЭТО ГРУБОЕ СРАВНЕНИЕ ОБРАЗ БОГА КАРТИНКОЙ . Далее вы вырываете контекст" не почитал хищением быть равным Богу; но уничижил Себя Самого, приняв образ раба, сделавшись подобным человекам и по виду став как человек";
а) не почитал хищением быть равным Богу; но уничижил Себя Самого... (К Филиппийцам, 2:6 -11)
б) приняв образ раба, сделавшись подобным человекам и по виду став как человек; (К Филиппийцам, 2:6 -11)
СЛЕДОВАТЕЛЬНО МЫ УВИДЕЛИ ОН УНИЧИЖИЛ СЕБЯ САМОГО И СДЕЛАВШИСЬ ПОДОБНЫМ ЧЕЛОВЕКОМ СТАВ КАК ЧЕЛОВЕК . ЗДЕСЬ МЫ ВИДИМ ИЗ КОНТЕКСТА , ЧТО БОГ СТАНОВИТСЯ ЧЕЛОВЕКОМ , ЧТОБЫ ПРИНЯТЬ КРЕСТНЫЕ СТРАДАНИЕ , ЧТОБЫ СПАСТИ РОД ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ.
3.Обратимся к 3 главе Евангелие Иоанн . Я привожу беседу Христа с Никодимом. 10 Иисус отвечал и сказал ему: ты — учитель Израилев, и этого ли не знаешь?
11 Истинно, истинно говорю тебе: мы говорим о том, что знаем, и свидетельствуем о том, что видели, а вы свидетельства Нашего не принимаете.
ЧТО ЗДЕСЬ УВИДЕЛИ ? МЫ ГОВОРИМ О ТОМ ... СВИДЕТЕЛЬСТВУЕМ О ТОМ .... А ВЫ СВИДЕТЕЛЬСТВО НАШЕ НЕ ПРИНИМАЕТЕ. ЭТО КАК РАЗ ЭТО ЕСТЬ ДОКАЗАТЕЛЬСТВА ХРИСТОС ЕСТЬ БОГ . НО ЭТО ЕЩЁ НЕ ВСЕ МЫ ОБРАТИМСЯ ДАЛЕЕ К ЭТОЙ 3 ГЛАВЕ.
13 Никто не восходил на небо, как только сшедший с небес Сын Человеческий, сущий на небесах.
ИЗ ЭТОГО ТЕКСТА МЫ ВИДИМ ПРЯМО СШЕДЫЙ С НЕБЕС СЫН ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ , СУЩИЙ НА НЕБЕСАХ . ЗДЕСЬ ОПЯТЬ ГОВОРИТСЯ , ЧТО СЛОВО - БОГ ИЛИ СЫН БОЖИЙ ПО ЕСТЕСТВУ А НЕ ПО БЛАГОДАТИ СХОДИТ С НЕБЕС. СЛОВО СУЩИЙ
Су́щий – имя Божье явленное Моисею (Исх.3:14), указывающее на самобытность Бога, то есть на то, что Он имеет жизнь в Самом Себе, а также на Божественное бытие как на истинно существующую вечную и неизменную реальность.

По свойству «самобытность» Бог принципиально отличен от всех Своих творений в том, в частности, отношении, что они имеют первопричину своего бытия не в себе, а «вовне» — в Божественном волеизъявлении, в Божественном творческом действии, — и их бытие зависит от воли Божией, а также от естественных законов, всевозможных факторов, условий и обстоятельств. Бог же существует в силу самого факта Своего существования, не завися ни от кого и ни от чего ни по причине Своего бытия, ни по Своему бытию.

Имя Сущий соответствует еврейскому Яхве́ и греческому «ό ών» (эти три греческие буквы на иконах вписывают в нимб Спасителя), которое упоминается чаще, чем другие имена Бога (впервые в Быт.2:4). Это имя также употреблено и в первой из 10-ти ветхозаветных заповедей (Исх. 20:2,3).
Ответ: Правда. Разбор всех ваших ошибочных толкований есть на нашем сайте в других статьях. В частности о начале евангелия от Иоанна. Стихи 1-5 говорят не об Иисусе, а о буквальном слове, мудрости Бога. А в 14 говорится, что это вот слово нашло своё воплощение (но не превратилось) в проповеди и чудесах Иисуса. Вы искусственно склеиваете стихи 1-3 и 14, выкидывая стихи между ними. Нигде нет утверждения, что Бог стал плотью. Бог творением и материей быть не может. От отделён от творения. Имманентен ему.
Образ есть отображение. Отображение = картинка. А не клон и не копия существа.
Филиппийцам, 2:6 -11 разобрано тут https://unitarian.ucoz.ru/publ/1-1-0-19 или тут https://unitarian.ucoz.ru/publ/1-1-0-52 (пользуйтесь опцией поиска по сайту и узнаете).
3 главе Евангелие Иоанн ничего не доказывает что Иисус Бог. Сшедший с небес - синоним человека от Бога = пророка и царя, а не то что он существовал до рождения на небесах.
Слово Сущий не есть Яхве. См. https://unitarian.ucoz.ru/publ/1-1-0-64 Моисею Бог называл себя эхйе яхья эхье - я тот кто я есть.

18 mesheryakovevgenij  
4. В главе 6 от Иоанна Христос прямо указывает о себе. 38 ибо Я сошёл с небес не для того, чтобы творить волю Мою, но волю пославшего Меня Отца.
Евангелие от Иоанна 8 23 Он сказал им: вы от нижних, Я от вышних; вы от мира сего, Я не от сего мира.
24 Потому Я и сказал вам, что вы умрёте во грехах ваших; ибо если не уверуете, что это Я, то умрёте во грехах ваших.
25 Тогда сказали Ему: кто же Ты? Иисус сказал им: от начала Сущий, как и говорю вам.
26 Много имею говорить и судить о вас; но Пославший Меня есть истинен, и что Я слышал от Него, то и говорю миру.
КАКИЕ КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА ВИДИМ ЗДЕСЬ Я ОТ ВЫШНИХ , Я НЕ ОТ МИРА , ОТ НАЧАЛА СУЩИЙ .
А В 57 На это сказали Ему Иудеи: Тебе нет ещё пятидесяти лет, — и Ты видел Авраама?
58 Иисус сказал им: истинно, истинно говорю вам: прежде нежели был Авраам, Я есмь.
ЗДЕСЬ ХРИСТОС ПРЯМО УКАЗЫВАЕТ , ЧТО ОН СУЩЕСТВОВАЛ ПРЕЖДЕ АВРААМА . В СВЯЩЕННОМ ПИСАНИИ МНОГО СВИДЕТЕЛЬСТВА , ЧТО ХРИСТОС ЕСТЬ СЫН БОЖИЙ ПО ЕСТЕСТВУ И ОН БОГОЧЕЛОВЕК .
Ответ: Сойти с небес - имеется в виду - От Бога быть. А не существвоать на небе. Синодальный перевод ложен. Кассиана:  Говорили Ему тогда: Ты кто? Сказал им Иисус: о чем Мне вообще говорить с вами?
Иисус Мессия, а не Бог. И это он говорил ученикам с самого апнчала знакомства с ними. Тут речь об этом.
Сущий не значит Яхве.

19 mesheryakovevgenij  
НА СЧЕТ 24 ГЛАВЫ ОТ МАТФЕЯ 36 О дне же том и часе никто не знает, ни Ангелы небесные, а только Отец Мой один;
ТАКЖЕ ЕСТЬ МНОЖЕСТВО ТАКИХ МЕСТ В СВЯЩЕННОМ ПИСАНИИ , ОТЕЦ БОЛЕЕ МЕНЯ ... ЭТО МЕСТА УНИЧИЖИТЕЛЬНЫЕ , СВЯЗАННЫЕ С ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ ПРИРОДОЙ ХРИСТА . не почитал хищением быть равным Богу; но уничижил Себя Самого, приняв образ раба, сделавшись подобным человекам и по виду став как человек";
а) не почитал хищением быть равным Богу; но уничижил Себя Самого... (К Филиппийцам, 2:6 -11)
б) приняв образ раба, сделавшись подобным человекам и по виду став как человек; (К Филиппийцам, 2:6 -11)
Ответ: Уже отвечали, что стих из Филипийцев не значит что Иисус сделал себя из Бога человеком. Перевод ложен. Иисус всю свою жизнь подчеркивал
превосходство Бога. И нигде не говорил что он с ним равен. Это было бы
действительно уже богохульством. А за это могли бы точно казнить. Но
казнили его не за это. Значит, он не утверждал о себе что он Бог.  5
Мыслите так же, как мыслил Христос Иисус, 6 который, хотя и был в образе
Бога, не помышлял о посягательстве - о том, чтобы быть равным Богу. 7
Напротив, он лишил себя всего и принял образ раба, уподобившись людям.
(NWTR Фил.2:5-7)

20 mesheryakovevgenij  
: Правда. Разбор всех ваших ошибочных толкований есть на нашем сайте в других статьях. В частности о начале евангелия от Иоанна. Стихи 1-5 говорят не об Иисусе, а о буквальном слове, мудрости Бога. А в 14 говорится, что это вот слово нашло своё воплощение (но не превратилось) в проповеди и чудесах Иисуса. Вы искусственно склеиваете стихи 1-3 и 14, выкидывая стихи между ними. Нигде нет утверждения, что Бог стал плотью. Бог творением и материей быть не может. От отделён от творения. Имманентен ему.
Образ есть отображение. Отображение = картинка. А не клон и не копия существа.
Филиппийцам, 2:6 -11 разобрано тут https://unitarian.ucoz.ru/publ/1-1-0-19 или тут https://unitarian.ucoz.ru/publ/1-1-0-52 (пользуйтесь опцией поиска по сайту и узнаете).
3 главе Евангелие Иоанн ничего не доказывает что Иисус Бог. Сшедший с небес - синоним человека от Бога = пророка и царя, а не то что он существовал до рождения на небесах.
Слово Сущий не есть Яхве. См. https://unitarian.ucoz.ru/publ/1-1-0-64 Моисею Бог называл себя эхйе яхья эхье - я тот кто я есть.
ОТВЕТ. Это ваше ложное утверждение. В первой в главе от Ионна вообще не говорится о мудрости Божией и просто о слове . Здесь явно говорится о другом.
1. В самой Библии имя Яхве объясняется в Исх. 3:14 с помощью оборота «אֶהְיֶה אֲשֶׁר אֶהְיֶה», где использована форма первого лица единственного числа др.-евр. אהיה — «Я есмь Сущий» (в других переводах — «Я Тот, Кто Я Есть», «Я — Сущий»), возможно толкование «Тот, Который жив» ЯХВЕ - ЭТО ЕСТЬ СУЩИЙ , ЭТО ПЕРЕВОД .
2. В первой главе как раз говорится , что Второе лицо святой Троицы воплотившиеся в человека. Здесь я не веду речь , что Бог - Сын превратился в человека . Как раз я вам приводил , что Христос или Второе Лицо Святой Троицы не простым человеком , а Богочеловеком .
Ответ: Как раз говорится о слове Бога как таковом. Ничего про Иисуса там не говорится, что он и есть якобы это слово. Это выдумки ваших богословов. Читайте текст непредвзято.
Я есть сущий и я тот кто я есть - разные фразы и написаны по разному. Слово ЙХВХ не имеет перевода и не означает Сущий. Тем более греческое выражение эго эйми не является эквивалентом имени Яхве. Это местоимение и не более того.
В первой главе Иоанна не говорится ни о каком превращении и воплощении слова в человека. Нет разницы, как вы это называете, человек и Бог одновременно или мутант Богочеловек. Этой глупости нет никаких подтверждений в Писании. А чего нет в Писании, то не нужно принимать как догму и истину.

21 mesheryakovevgenij  
Вы забыли о 26 главе евангелие от Матфея .
63 Иисус молчал. И первосвященник сказал Ему: заклинаю Тебя Богом живым, скажи нам, Ты ли Христос, Сын Божий?
64 Иисус говорит ему: ты сказал; даже сказываю вам: отныне узрите Сына Человеческого, сидящего одесную силы и грядущего на облаках небесных.
65 Тогда первосвященник разодрал одежды свои и сказал: Он богохульствует! на что ещё нам свидетелей? вот, теперь вы слышали богохульство Его!
66 как вам кажется? Они же сказали в ответ: повинен смерти.
МЫ ИЗ ЕВАНГЕЛИЯ УВИДЕЛИ .
1. ПЕРВОСВЯЩЕННИК ЗАДАЕТ ВОПРОС ТЫ ЛИ СЫН БОЖИЙ ? КАКОЙ БЫЛ ОТВЕТ ХРИСТА ?
2. ПЕРВОСВЯЩЕННИК СКАЗАЛ ОН БОГОХУЛЬСТВУЕТ! .... ВЫ СЛЫШАЛИ БОГОХУЛЬСТВО ЕГО ! КАК ВАМ КАЖЕТСЯ ? ПОВИНЕН СМЕРТИ.
ВЫВОД ХРИСТОС ОТВЕТИЛ , ЧТО ОН ЯВЛЯЕТСЯ СЫНОМ БОЖИИМ И ДАННОГО ОТВЕТА ХРИСТА .
ОТ ЛУКИ МЫ ВИДИМ СЛЕДУЮЩЕЕ В ЕВАНГЕЛИЕ
70 И сказали все: итак, Ты Сын Божий? Он отвечал им: вы говорите, что Я.
71 Они же сказали: какое ещё нужно нам свидетельство? ибо мы сами слышали из уст Его.
Евангелие от Луки 22 глава
В 10 ГЛАВЕ ИОАННА
30 Я и Отец — одно.
31 Тут опять Иудеи схватили каменья, чтобы побить Его.
32 Иисус отвечал им: много добрых дел показал Я вам от Отца Моего; за которое из них хотите побить Меня камнями?
33 Иудеи сказали Ему в ответ: не за доброе дело хотим побить Тебя камнями, но за богохульство и за то, что Ты, будучи человек, делаешь Себя Богом.
В 19 ГЛАВЕ
6 Когда же увидели Его первосвященники и служители, то закричали: распни, распни Его! Пилат говорит им: возьмите Его вы, и распните; ибо я не нахожу в Нём вины.
7 Иудеи отвечали ему: мы имеем закон, и по закону нашему Он должен умереть, потому что сделал Себя Сыном Божиим.
ВЫВОД . ХРИСТОС ГОВОРИЛ , ЧТО ОН СЫН БОЖИЙ.
Ответ: А что тут забывать? Иисус утверждает тут, что он Мессия.
Никто в то время не считал, что Мессия должен быть Богом. Нигде не было учения, что Мессия будет Богом.
Мессия - наоборот. Это человек. И Иисус так и говорит, что он сын человеческий.
Термин Сын Божий не означает Бога. Это термин опять же Мессии (Христа). Человека и ни разу не Бога.
Я и Отец — одно - единство цели и действий. Но не значит что одно существо. Муж и жена тоже одно. Верующие во Христе - одно.
Иудеи хотели ложно повесть Иисусу обвинение в том что он якобы делает себя
Богом. Но он это опроверг и обвинение против него фарисеи стали искать
"по другим статьям" (и не нашли).
Иисус говорил что он сын Божий. Да. Но сын Божий не значит Бог.

22 mesheryakovevgenij  
Вы говорите , что синодальный перевод ложный , но вы докажите , что Кассиана я является перевод Библии не ложный? Может у него своя интерпретация ?
Ответ: Мы не говорим, что он ложный. Он делался для нужд православной церкви для обоснования ее богословия. В частности для обоснования ложного учения о троице.
То что перевод Кассиана лучше понятно, ьтак как если бы устраивал перевод синодальный, никто не делал бы перевод Кассиана.
Сравните тексты исходника - Нестле-Аланда - и Кассиана. И сделайте
вывод, какой перевод лучше его передаёт.

23 mesheryakovevgenij  
ВАШ Ответ: "А что тут забывать? Иисус утверждает тут, что он Мессия.
Никто в то время не считал, что Мессия должен быть Богом. Нигде не было учения, что Мессия будет Богом.
Мессия - наоборот. Это человек. И Иисус так и говорит, что он сын человеческий.
Термин Сын Божий не означает Бога. Это термин опять же Мессии (Христа). Человека и ни разу не Бога.
Я и Отец — одно - единство цели и действий. Но не значит что одно существо. Муж и жена тоже одно. Верующие во Христе - одно.
Иудеи хотели ложно повесть Иисусу обвинение в том что он якобы делает себя
Богом. Но он это опроверг и обвинение против него фарисеи стали искать
"по другим статьям" (и не нашли) .Иисус говорил что он сын Божий. Да. Но сын Божий не значит Бог".
Напоминаю в 26 главе евангелие от Матфея .
63 Иисус молчал. И первосвященник сказал Ему: заклинаю Тебя Богом живым, скажи нам, Ты ли Христос, Сын Божий?65 Тогда первосвященник разодрал одежды свои и сказал: Он богохульствует! на что ещё нам свидетелей? вот, теперь вы слышали богохульство Его!
66 как вам кажется? Они же сказали в ответ: повинен смерти.
ОТ ЛУКИ МЫ ВИДИМ СЛЕДУЮЩЕЕ В ЕВАНГЕЛИЕ
70 И сказали все: итак, Ты Сын Божий? Он отвечал им: вы говорите, что Я.
71 Они же сказали: какое ещё нужно нам свидетельство? ибо мы сами слышали из уст Его.
Евангелие от Луки 22 глава
СЛЕДОВАТЕЛЬНО ХРИСТОС ПРЯМО ГОВОРИТ ПРЯМО Я, Т.Е СЫН БОЖИЙ , И ПЕРВОСВЯЩЕННИК ПРАВИЛЬНО ПОНЯЛ СЛОВА ХРИСТА , ОН ОБВИНЯЕТ В БОГОХУЛЬСТВЕ.
Ответ: Сын Божий - не значит Бог. Сын Божий - титул Мессии. Человека. а не Бога.
Иисус заявлял что он Мессия, то есть Царь Израиля.

24 mesheryakovevgenij  
МОЙ ОТВЕТ. Где упоминается Троица в Ветхом Завете?
Имя «Элоах»
Если бы форма множественного числа «Элохим» была единственной употребимой по отношению к Богу, тогда, по всей вероятности, можно было бы доказывать, что у авторов Еврейского Писания просто не было другого выхода кроме как использовать «Элохим» для обозначения как единого истинного Бога, так и многих ложных богов. Однако у слова «Элохим» есть форма единственного числа – Элоах – и она употребляется, например, в таких местах как Второзаконие 32:15-17 и Аввакум 3:3. Следовательно, и в других местах ничего не мешало использовать форму единственного числа. Тем не менее, во всем Писании она используется всего 250 раз, в то время как форма множественного числа используется 2500 раз. Гораздо более частое использование множественного числа опять-таки свидетельствует скорее в пользу множественности Божьих ипостасей, чем против нее.

Использование местоимений множественного числа по отношению к Богу
Еще одним убедительным доказательством из области древнееврейской грамматики является тот факт, что Бог, говоря о Себе, часто использует местоимение множественного числа:

Бытие 1:26: «И сказал Бог (Элохим): сотворим человека по образу Нашему по подобию Нашему…»
Местоимение множественного числа используется также в:

Бытие 3:22: «И сказал Господь Бог (ЙХВХ Элохим): вот, Адам стал как один из Нас…»

Бытие 11:7: «(Мы) сойдем же и смешаем там язык их…»

Исайя 6:8: «И услышал я голос Господа, говорящего: кого Мне послать? и кто пойдет для Нас?»

Последний отрывок, где используется единственное число «Мне» и тут же множественное «Нас», кажется противоречивым при любом толковании, кроме как в свете концепции множественности (Нас) в единстве (Мне).

Использование множественного числа при описании Бога
Ещё одним аргументом, также основанным на анализе древнееврейского языка Писаний, является тот факт, что, когда в них кто-то говорит о Боге, часто используются существительные и прилагательные множественного числа. Вот несколько примеров:

Екклесиаст 12:1: «И помни Создателя твоего…» [буквально «Создателей»]

Псалом 149:2: «Да веселится Израиль о Создателе своем…» [буквально «Создателях»]

Иисус Навин 24:19: «…Бог святый…» [буквально «Боги святые».]

Исайя 54:5: «Ибо твой Творец есть супруг твой…» [буквально «Творцы», «супруги»]

Все аргументы, приведенные нами выше, опираются строго на грамматику древнееврейского языка Писания. Если мы ищем обоснования нашей богословской доктрины исключительно в Писании, следует сказать, что Писание с одной стороны провозглашает единство Бога, но при этом в нем явно прослеживается составной характер этого единства, допускающий множественность Божьих ипостасей.
Ответ: Ни в одном стихе нет и близко мысли о том, что Бог троица.
Множественность слова Элохим говорит о почтении Бога, а не о Его множественности. (Как слово небеса, например).

25 mesheryakovevgenij  
ВАШ Ответ:" Мы не говорим, что он ложный. Он делался для нужд православной церкви для обоснования ее богословия. В частности для обоснования ложного учения о троице".

МОЙ ОТВЕТ. Где упоминается Троица в Ветхом Завете?
«Шма Исраэль »
Второзаконие 6:4: «Слушай, Израиль: Господь, Бог наш, Господь един есть!»

Второзаконие 6:4, известное как «Шма», всегда было великим исповеданием Израиля. Именно этот стих чаще других приводится в подтверждение факта единства Бога в противоположность концепции множественности Божьих ипостасей. Но правомерно ли такое его использование?

С одной стороны, следует отметить, что сами слова «Бог наш» в древнееврейском тексте стоят во множественном числе и буквально переводятся как «Боги наши». Однако основной упор делается на слово «един» – в древнееврейском тексте здесь используется слово «эхад». Если мы посмотрим другие места, где в еврейском тексте используется данное слово, то быстро поймем, что «эхад» означает не абсолютное «один», а именно составное «един». Например, в Бытие 1:5 сочетание вечера и утра составляет один (эхад) день. В Бытие 2:24 мужчина и женщина должны соединиться в браке и двое «будут одна (эхад) плоть». В Ездра 2:64 сказано, что «все общество вместе (эхад)» насчитывало большое количество человек. Иезекииль 37:17 – вообще потрясающий пример: здесь два жезла сказано сложить вместе, чтобы они стали одним (эхад). То как «эхад» употребляется в тексте Писания, ясно показывает, что оно обозначает составное единство, а не абсолютную единичность.

В древнееврейском языке есть слово, обозначающее именно абсолютную единичность. Это слово «яхид», которое встречается во многих местах Писания 1*, где акцент делается именно на значении «единственный». Если бы Моисей хотел донести мысль об абсолютной единичности Бога в противоположность составному единству, это слово подходило бы сюда гораздо больше. Интересно, что силу слова «яхид» отметил еще Маймонид, который в своих «Тринадцати принципах веры» использовал именно его вместо «эхад». Однако во Второзаконии 6:4 («Шма») «яхид» в отношении Бога не используется.
1* 2 Бытие 22:2,12; Судьи 11:34; Псалом 21:22; 24:16; Притчи 4:3; Иеремия 6:26; Амос 8:10; Захария 12:10
Ответ: Шма Израэль говорит о единственности Бога. Что автоматически отрицает всякие фантазии о трёх личностях Бога. Само слово эхад не означает всегда собранного единства. Составным любое явление (семья, например) делает второе слово, рядом со словом эхад. У нас на сайте есть разбор значения слова эхад. Нет смысла повторяться для вас специально. Ищите на нашем сайте. Тут есть ответы на все ваши вопросы.

26 mesheryakovevgenij  
Иоанна 1:1
Греческий текст εν αρχη ην ο λογοσ και ο λογοσ ην προσ τον θεον και θεοσ ην ο λογοσ, отражённый в большинстве рукописей и критических изданиях абсолютно одинаково, вызывает определённые разногла-
сия среди переводчиков в вопросе правильной передачи данного места Писания. Вот что по этому поводу пишут Клеон Л. Роджерс-младший и Клеон Л. Роджерс III в своём труде «Новый лингвистический и экзегети-
ческий ключ к греческому тексту Нового Завета»:«αρχη. начало. Относится к периоду до сотворения мира…Так как артикля нет, это слово может относиться к любому возможному началу… ην. быть.
указывает на длительное вневременное существование…Это относится здесь не к акту сотворения, но к тому, что уже существовало в момент сотворения, а именно к Слову. Слово существовало раньше любо-
го начала.. προσ. по направлению к чему-л., для. Здесь указывает на сопровождение («у Бога») либо на отношения, то есть «к Богу». θεοσ. Бог. Это слово употребляется без артикля. Оно является предикатом, подчеркивающим качество… ο λογοσ. слово. Вероятно,
характеристика Иисуса…Как СЛОВО Иисус являет
откровение Отца творению»

«В начале было Слово. И Слово было у Бога. И Слово было Бог» (Современный перевод (2000))

Н. Доровских
Добавления и Некоторые разночтения в греческих
писаниях библии сравнительный анализ русскоязычных переводов
Барнаул. Издательство ООО «Пять плюс», 2010
Ответ: Тут не нужно умствовать сверх меры. Автор Евангелия просто рассказывает о том, как Бог постоянно посылал своё откровение, слово людям. Ни о каких довременных временах тут нет речи. Как и об челвовке-Мессии.

27 mesheryakovevgenij  
Интересный факт перевода Ин 1 :1
17 В. Пробатов. Поэтический
перевод некоторых книг Библии
(1935)
«Было от вечности Божие Слово,
В лоне Оно почивало святом
Бога Великаго, Вечно Живого,
Было Оно, как и Он, Божеством»
Н. Доровских
Добавления и Некоторые разночтения в греческих
писаниях библии сравнительный анализ русскоязычных переводов
Барнаул. Издательство ООО «Пять плюс», 2010
Ответ: Чего только поэты не сочинят. А получается ересь.
Если слово Бога Бог, то и ваше слово человек. Абсурд. Слово Бога не равно Ему в целостности. Но выражает Его мысли. И естественно безсловным Бог никогда не был.

28 mesheryakovevgenij  
Цитирую вашу цитату ."Шма Израэль говорит о единственности Бога. Что автоматически отрицает всякие фантазии о трёх личностях Бога. Само слово эхад не означает всегда собранного единства. Составным любое явление (семья, например) делает второе слово, рядом со словом эхад. У нас на сайте есть разбор значения слова эхад. Нет смысла повторяться для вас специально. Ищите на нашем сайте. Тут есть ответы на все ваши вопросы ".
Ответ .В древнееврейском языке есть слово, обозначающее именно абсолютную единичность. Это слово «яхид», которое встречается во многих местах Писания *, где акцент делается именно на значении «единственный». Если бы Моисей хотел донести мысль об абсолютной единичности Бога в противоположность составному единству, это слово подходило бы сюда гораздо больше. Интересно, что силу слова «яхид» отметил еще Маймонид, который в своих «Тринадцати принципах веры» использовал именно его вместо «эхад». Однако во Второзаконии 6:4 («Шма») «яхид» в отношении Бога не используется.
Хочу также напомнить. Иезекииль 37:17 – вообще потрясающий пример: здесь два жезла сказано сложить вместе, чтобы они стали одним (эхад). То как «эхад» употребляется в тексте Писания, ясно показывает, что оно обозначает составное единство, а не абсолютную единичность.

*Бытие 22:2,12; Судьи 11:34; Псалом 21:22; 24:16; Притчи 4:3; Иеремия 6:26; Амос 8:10; Захария 12:10
Ответ: Ну и что, что есть слово яхид? Есть оттенки в каждом слове. Яхид неприменим к Богу по этическим соображениям, потому что Бог самодостаточен. И Его одинокость не та же, что у людей - существ социальных. Потому и выбрано слово эхад, которое само по себе не несёт никаких смыслов о внутреннем количестве.
Мысль о единственности и одиночестве как существа Бога проповедуется в Писании везде и не допускает иных допущений и толкований. Один Бог. Точка.
И вашу статью я где-то читал. Знакомые обороты и отсылка к Маймониду.
Если будете делать так же, я вас забаню. Все тексты тринитарных авторов у нас опровергнуты в статьях и повторять их нет смысла.

29 mesheryakovevgenij  
ВООБЩЕ НЕ ХОРОШО АВТОР СТАТЬИ ДЕЛАЕТ . ВАМ НАДО ОТВЕТИТЬ НА ВСЕ ДОВОДЫ ИЗ ВЕТХОГО ЗАВЕТА , НА ВСЕ ВЫДЕРЖКИ ИЗ ВЕТХОГО ЗАВЕТА ТЕКСТЫ ГДЕ УКАЗЫВАЕТ БОГ МИНИМУМ ТРИ ИПОСТАСИ. А ТО КАК ТО НЕ ХОРОШО ДЕЛАЕТЕ , ЧТО ВЫ НЕ ОТВЕЧАЕТЕ НА МОИ ВСЕ КОММЕНТАРИИ.
Ответ: Автора статьи нет на этом сайте. Мы ничего не должны. А на доводы тринитариев у нас отвечено практически на всё. Во всех статьях нашего сайта.

30 mesheryakovevgenij  
Автор намеренно уходит от не приятных фактов , где в Евангелиях Христос упоминает себя в прямом смысле , что он Бог .
в 26 главе евангелие от Матфея .
И первосвященник сказал Ему: заклинаю Тебя Богом живым, скажи нам, Ты ли Христос, Сын Божий?
64 Иисус говорит ему: ты сказал; даже сказываю вам: отныне узрите Сына Человеческого, сидящего одесную силы и грядущего на облаках небесных.
65 Тогда первосвященник разодрал одежды свои и сказал: Он богохульствует! на что ещё нам свидетелей? вот, теперь вы слышали богохульство Его!
66 как вам кажется? Они же сказали в ответ: повинен смерти.
А ранее в Евангелие от Матфея в 22 главе
41 Когда же собрались фарисеи, Иисус спросил их:
42 что вы думаете о Христе? чей Он сын? Говорят Ему: Давидов.
43 Говорит им: как же Давид, по вдохновению, называет Его Господом, когда говорит:
44 «сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих»?
45 Итак, если Давид называет Его Господом, как же Он сын ему?
46 И никто не мог отвечать Ему ни слова; и с того дня никто уже не смел спрашивать Его.
Ответ: Христос нигде не упоминает о себе как о Боге. Тем более в прямом смысле. Иначе бы тринитарии давно бы были неоспоримы в своем невежестве.
Иисус называл себя Мессией, то есть царем Израиля. За это его и гнали в то время. Никаким Богом он не прикидывался. Да и не мог.

1-30 31-43
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Форма входа
Поиск
Друзья сайта

Маранафа: Библия, словарь, каталог сайтов, форум, чат и многое другое. Каталог христианских сайтов Для ТЕБЯ ЧИСТЫЙ ИНТЕРНЕТ - logoSlovo.RU

Статистика

Copyright MyCorp © 2024Хостинг от uCoz